К Tailor and the Unseelie Court, по Ворму, естественно.
Пока будет прежде всего о Фэйе (Fae, в просторечии -- фейри/fairy).
“Bättre död än en dag i vinterens makt.” (шв.) -- "Лучше смерть, чем единственный день во власти Зимы" (Better dead than a day in the power of Winter) -- бормочет пойманный гоблин. ("in the Winter's might", возможно?)
Leannan Si -- Лиэнно́н Ши, точнее Леанно́ Ши (ещё точнее Леанно́н, но мне не нравится "анон"-анонимус внутри). Одновременно и класс существ (нечто вроде злых муз, потом напишу подробнее) и персонификация образа, имеющая единую личность. Конечно, надо было начинать с Фэйе вообще и с Фэйе Зимы (Неблагой Двор) в частности, но что-то лень, такчт пока не забылось, вот...
Пока будет прежде всего о Фэйе (Fae, в просторечии -- фейри/fairy).
“Bättre död än en dag i vinterens makt.” (шв.) -- "Лучше смерть, чем единственный день во власти Зимы" (Better dead than a day in the power of Winter) -- бормочет пойманный гоблин. ("in the Winter's might", возможно?)
Leannan Si -- Лиэнно́н Ши, точнее Леанно́ Ши (ещё точнее Леанно́н, но мне не нравится "анон"-анонимус внутри). Одновременно и класс существ (нечто вроде злых муз, потом напишу подробнее) и персонификация образа, имеющая единую личность. Конечно, надо было начинать с Фэйе вообще и с Фэйе Зимы (Неблагой Двор) в частности, но что-то лень, такчт пока не забылось, вот...